Проект «Родина Кузбасс: 300 лет в истории России»публикует рецензии, присланные на конкурс «Главная книга о Кузбассе». Цель конкурса: к празднованию 300-летия открытия каменного угля на территории современного Кузбасса сформировать топ-лист популярных изданий самых разных отраслей знания, посвященных Кемеровской области.
Шорские народные сказки / записал С. С. Торбоков ; [сост. О. А. Упорова ; лит. обработка, вст. статья, комментарии Г. В. Косточакова ; рис. С. Кузовлёвой ; ред. Е. М. Бащенко, Н. А. Мартынкина, Н. Н. Прикатнева]. – Кемерово : [б. и.], 2019. – 142, [1] с. : цв. ил. – ISBN 978-5-85905-562-3 (в пер.). – В вып. дан.: 0 +.
В 2020 году в фондах библиотек Новокузнецка появилась красочно оформленная книга «Шорские народные сказки». Её составитель - собиратель шорского фольклора, замечательный поэт-сказитель Степан Семёнович Торбоков.
Родился будущий родоначальник шорской литературы в начале прошлого века в улусе Тагдагал, в том месте, где позже возник город Осинники. Его дед и отец были потомственными охотниками, часто надолго уходили в тайгу. Тайга стала вторым домом и для Степана Семёновича Торбокова. Вместе с отцом и другими охотниками в любую погоду, холодной снежной зимой или знойным летом, пробирался он неделями и месяцами по охотничьим тропам через густой лес или по берегам извилистых рек. А после возвращения домой попадал на шумный праздник Той, который сородичи специально устраивали в честь охотников.
Юный Степан Торбоков всегда с наслаждением слушал народные песни, звучавшие под сопровождение музыкального инструмента – кай-комуса. Исполнялись эти песни в определённой технике, когда горло сжимается во время пения, то есть воздух из лёгких проходит через специально суженую гортань, образуя низкочастотные звуки. Такое пение по-шорски называется «кай». Этому пению невозможно научиться по книжкам, нужна практика и советы опытных наставников.
Со временем Степан Торбоков тоже стал петь песни, обычно собственного сочинения, став в дальнейшем великим шорским кайчы-сказителем и выдающимся кузбасским поэтом. Под звучание его двухструнного инструмента рождались лирические стихи и героические песни, воспевающие прекрасную Шорию и её трудолюбивый народ.
Степан Семёнович Торбоков исполнял больше полусотни героических сказаний, но он знал и другие произведения шорского фольклора – частушки, пословицы, легенды, предания, загадки, сказки.
В середине двадцатого века Степан Семёнович зафиксировал на бумаге всё, что помнил, причём на двух языках – шорском и русском. Среди записанного им фольклорного наследия оказалось более двадцати сказок. Пятнадцать из них напечатаны в данной книге.
В сборнике тексты сказок приведены только на русском языке, но всё же встречаются и шорские слова, которые переводятся и комментируются: книга снабжена «Словарём шорских слов и имён». Очень интересно прочесть, к примеру, перевод имён главных персонажей сказок.
Значения имён ясно говорят, что шорцы – народ трудолюбивый, смелый, а важную часть в их жизни занимали природа и охота. Например, «кулюк» - мудрый, трудолюбивый, «эргек» - мужчина, мужественный, смелый, «аарычак» - пчела, «коста» - стрела, защитник, «соган» - лук для стрельбы, «кымыскаш» - муравей и др.
А слова, обозначающие миропонимание шорцев, указывают на то, что хотя шорский народ формально считался православным, но фактически сохранил древние культы и верования: «Таг-ээзи» - дух-хозяин горы, «Сас-ээзи» - дух-хозяин болота, «Суг-ээзи» - дух-хозяин воды, «Ульген» - Бог-Творец, «Кут» - дух человека, который ведает его предназначением, «Кюн-ай чарык» - солнечно-лунный мир, «Айна» - злой дух и др.
Сказка (в шорском языке – «ныбак») – наследие далёкого древнетюркского периода истории шорцев, в чём и заключается её особая ценность. Ныбак-сказка не поётся, в отличие от героического сказания, а рассказывается ритмизированным прозаическим текстом.
Шорские сказки принято подразделять на три вида: волшебные, социально-бытовые и сказки о животных. Наиболее древними сказками считаются волшебные и сказки о животных, намного позже появились социально-бытовые. В данной книге представлены социально-бытовые и волшебные сказки, последние преобладают по количеству.
Как в социально-бытовых, так и в волшебных сказках главными героями являются люди из народа. Они добры, смелы, умны, отзывчивы, честны, но слабы физически, у них часто нет семьи или среди родных их притесняют. Главные герои очень доверчивы и часто бывают обмануты.
Но по законам жанра у сказки должен быть всегда хороший конец – зло наказывается, а справедливость торжествует. Поэтому на помощь простым людям, особенно в волшебных сказках, приходят не только удача и смекалка, но и могущественные колдовские силы. В шорских сказках реальность начинает переплетаться с фантастикой, а герои наделяются сверхъестественными способностями или у них появляются помощники (волшебные предметы или животные), которые выручают и поддерживают во время совершения подвигов.
К примеру, в сказке «Алтын-тарак – золотой гребешок» помощниками у брата и сестры оказываются перо сороки, зелье из пауков и змей, заколдованные девушки и золотой гребень, которые помогают несчастным сиротам справиться со всеми испытаниями и найти потерянных родителей.
В композиции сказок часто используются тройные повторы эпизодов или заданий, которые обязательно должны выполнить герои. В сказке «Аарычак-пчёлка» могущественный хан загадывает три загадки богачу и бедняку, чтобы решить их спор, а в сказке «Бедняк и три брата-богача» смекалистый бедняк три раза обманывает своих глупых богатых соседей. Надо сказать, что число «три» роднит шорские сказки со сказками других народов. Это магическое число играет в сказках важную роль.
Прослеживается связь некоторых шорских сказок с русскими народными. В этом нет ничего удивительного, ведь данный жанр интернационален, а шорцы и русские несколько веков жили бок о бок. Скажем, сказка «Апшый-старик» по своему содержанию и даже в деталях очень напоминает всем известную русскую сказку «Морозко». Те же старик со старухой-мачехой, работящая падчерица и ленивая мачехина дочка, седой старик-волшебник в белых одеждах. Вот только конец у шорской народной сказки более суровый. Завистливая старуха и её вредная дочка заплатили за свои поступки лютой смертью, а под конец в сказке появился ещё и злой дух-хозяин бани. По поверьям шорцев у бани был свой дух-хозяин (мылча-ээзи). Этот ээзи-хозяин становился всесильным поздно вечером и ночью и мог запросто задушить человека. Шорцы свято верили в духа, поэтому не посещали баню вечером и ночью. Так шорские верования наложили свой колорит на сказку и придали ей мистический характер.
Неповторимой национальной окраской окутаны все шорские народные сказки. И хотя сказки описывают часто выдуманные события, но посредством их народ выражал свои мечты об идеальном мире, где добро всегда побеждает зло, а человек вознаграждается за труд, доброту и терпение.
Замечательный поэт и кайчы Шорской земли Степан Семёнович Торбоков своими сказками подарил юным читателям возможность познакомиться с лучшими образцами шорского фольклора, открыть для себя что-то новое и полезное, заинтересоваться историей своего родного края.
Представленная вашему вниманию книга иллюстрирована работами учащихся МБУ ДО «Художественная школа № 18» г. Осинники, что придаёт сборнику сказок не только литературную и историческую, но и особую художественную ценность.
Данное книжное издание адресовано в первую очередь юным читателям и их родителям, но может быть полезно и интересно педагогам, студентам-гуманитариям, библиотекарям, всем любителям шорского народного творчества. Книгу Степана Семёновича Торбокова «Шорские народные сказки» можно взять для прочтения в библиотеках МБУ «МИБС г. Новокузнецка».
Добро пожаловать в мир шорской народной сказки! Приятного вам чтения!
Гл. библиограф Центральной детской библиотеки им. Э. Д. Гольцмана Елена Юрьевна Шевченко, апрель 2021